TOLOGIX - ISLG App Rebuild

Treaty provision description migration issue (FTA/0054 "Annex")

Assigned to
Martin Laporte, CTO at Tologix Martin L.
Notes
During the migration of provision descriptions for Treaty FTA/0054 from legacy to app.islg, a misspelling of "Annex" occurred.

If you go to app.islg Treaty FTA/0054, Edit Provision List section, you will see that the word "Annex" appears as "Annexture" on app.islg.

HTML screen capture from app.islg


If you go to Legacy - Treaty FTA/0054, Edit Provision Description section, you will see the word "Annex" is entered (not "Annexture").
https://www.investorstatelawguide.com/CoreComponents/AddDocumentStep2Case1and2?docId=6913#


We have seen this happen once before.  I believe there could be others on app.islg like this.  Will we need to manually fix these provision descriptions on app.islg?


cc Nafiseh Arghandehpour, Legal Content Manager at ISLG Nafiseh  

Comments & Events

Martin Laporte, CTO at Tologix
Hi Harsh Parikh, Tech Lead at DevIT Harsh ,

Why would this occur? Is it because our migration script contained the typo? Is there a way to find and correct these on app.islg via a SQL query?

Thanks,
--Martin
Harsh Parikh, Tech Lead at DevIT
Hi Irit Weinfeld Irit and Martin Laporte, CTO at Tologix Martin ,

As per my knowledge, you can create draft version of FTA/0054. As per data I seen in older version of FTA/0054 we used the Annexture word for Provision Title. Hence, When you crated draft version then we fetch older document provision and added for new draft version.

In Short, the provisions are display same as old FTA/0054 when you created draft versions. you can manually update the title.
Irit Weinfeld
Hi Nafiseh Arghandehpour, Legal Content Manager at ISLG Nafiseh ,

I have changed entries to "Annex".

I will mark this task as complete.

Thank you,
Irit
Irit Weinfeld
Irit Weinfeld completed this to-do.
Nafiseh Arghandehpour, Legal Content Manager at ISLG
Thanks, Irit Weinfeld Irit .

Nafiseh